數十年後才明瞭歌詞

週末下午收看電視時竟然有一個節目介紹 Tony Orlando 的一些歌曲 (東尼奧蘭多電視音樂特輯),才驚覺小時候喜歡的多首西洋歌曲是出自 Orlando 先生的傑作。主持人介紹了 Tie A Yellow Ribbon round The Old Oak Tree 的故事,也聊到了 Knock Three Times 的故事,經過數十年之後,才知道小時候喜歡的這首「敲三下」的歌曲的英文歌詞原意。小時候真的是只會跟著旋律哼唱,完全不懂歌詞,更別說其中含意的。原來是敲三下天花板是願意,敲二下水管是拒絕?

Knock three times on the ceiling if you want me. Twice on the pipe if the answer is no.

經由這樣的「啟發」,上網到 Youtube 搜尋了 Tony Orlando 的演唱會影片,又發現了另一段 Tony Orlando 與 Mike Jackson 合作的 Stand By Me 也很棒!

週末用很棒的音樂輕鬆一下。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s